2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ ERVKN ]
1:3. ನಾನು ಹಗಲಿರುಳು ನನ್ನ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಗಳಲ್ಲಿ ತಪ್ಪದೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಜ್ಞಾಪಿಸಿಕೊಂಡು ನಿನ್ನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ದೇವರಿಗೆ ಕೃತಜ್ಞತಾಸ್ತುತಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. ನನ್ನ ಪೂರ್ವಿಕರು ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದು ಆತನಿಗೇ. ಯೋಗ್ಯವಾದದ್ದೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವುದನ್ನೇ ಮಾಡುತ್ತಾ ಆತನ ಸೇವೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ KNV ]
1:3. ನಾನು ಹಗಲಿರುಳು ನನ್ನ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಗಳಲ್ಲಿ ನಿನ್ನನ್ನು ತಪ್ಪದೆ ಜ್ಞಾಪಕ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಇದಲ್ಲದೆ ಶುದ್ಧ ಮನಸ್ಸಾಕ್ಷಿಯುಳ್ಳವನಾಗಿ ನಾನು ನನ್ನ ಪೂರ್ವಿಕ ರನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ ದೇವರನ್ನು ಸೇವಿಸಿ ಸ್ತೋತ್ರ ಸಲ್ಲಿಸು ತ್ತೇನೆ.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ NET ]
1:3. I am thankful to God, whom I have served with a clear conscience as my ancestors did, when I remember you in my prayers as I do constantly night and day.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ NLT ]
1:3. Timothy, I thank God for you-- the God I serve with a clear conscience, just as my ancestors did. Night and day I constantly remember you in my prayers.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ ASV ]
1:3. I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ ESV ]
1:3. I thank God whom I serve, as did my ancestors, with a clear conscience, as I remember you constantly in my prayers night and day.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ KJV ]
1:3. I thank God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ RSV ]
1:3. I thank God whom I serve with a clear conscience, as did my fathers, when I remember you constantly in my prayers.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ RV ]
1:3. I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ YLT ]
1:3. I am thankful to God, whom I serve from progenitors in a pure conscience, that unceasingly I have remembrance concerning thee in my supplications night and day,
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ ERVEN ]
1:3. I always remember you in my prayers day and night. And in these prayers I thank God for you. He is the God my ancestors served, and I have always served him with a clear conscience.
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ WEB ]
1:3. I thank God, whom I serve as my forefathers did, with a pure conscience. How unceasing is my memory of you in my petitions, night and day
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1 : 3 [ KJVP ]
1:3. I thank G2192 G5485 God, G2316 whom G3739 I serve G3000 from G575 [my] forefathers G4269 with G1722 pure G2513 conscience, G4893 that G5613 without ceasing G88 I have G2192 remembrance G3417 of G4012 thee G4675 in G1722 my G3450 prayers G1162 night G3571 and G2532 day; G2250

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP